Az étteremben használatos kifelyezések – คำพูดในร้านอาหาร


5c4f212b780d47952b19e7387c358016

คำพูดในร้านอาหาร kám phút nái ránáháán
Étteremben használatos szavak =Restaurant Phrases

ขอโต๊ะสำหรับสองที่ครับ kao to számráp saong thí kráp
Asztalt kérek két fő részére. = Table for two please.

ขอเมนูด้วยครับ kao menú duai kráp
Kaphatok étlapot ? = Can I have a menu please?

ผมขอชีสเบอร์เกอร์ครับ phom kao csísbögöh kráp
Kérek egy sajtburgert. = I would like to order a cheeseburger.

ผมขอข้าวผัดแต่ไม่ใส่กุ้งครับ phom kao kháo pád dte mái szái gúng ráp kráp
Kérek főtt rizsát, de rák nélkül. = I would like fried rice, but no shrimp please.

มีเบียร์ไหมครับ mí biá mái kráp Van sörük ? = Do you have beer?

ผมไม่ได้สั่งจานนี้ครับ phom mái dái száng cstyán ní kráp
Én nem ezt a tálat rendeltem. = I did not order this dish.

ผมกินอาหารมังสวิรัติครับ phom gin áháán mángszávirát kráp
Én vegetáriánusan eszem. = I am vegetarian.

มีอาหารที่ไม่ใส่เนื้อสัตว์ไหมครับ mí áháán thí mái szái nüaszát mái
Van valamilyen húsnélküli táluk ? = Do you have any dishes without meat?

อาหารนี้เย็นเกินไปครับ áháán ní jen günpái kráp
Ez az étel hideg. = This food is too cold.

อาหารนี้ร้อนเกินไปครับ áháán ní raon günpái kráp
Ez az étel forró. = This food is too hot.

อาหารนี้เผ็ดเกินไปครับ áháán ní phet günpái kráp
Ez az étel fűszeres (erős). = This food is too spicy.

ดื่ม!düm =Egészségedre (EGÉSZSÉGÉRE) ! =Cheers!

นี่อร่อยดี ní ároj dí Ez nagyon finom. = This is delicious.

ห้องน้ำอยู่ไหนครับ haong nám jú tháng nái kráp
Hol van a mosdó ? = Where is the bathroom?

ช่วยทำอาหารแบบไม่ค่อยเผ็ดนะครับ csuái thám áháán bep máikoj phed ná kráp
Kérem ezt az ételt készítse picit fűszeresen. Please make the food a little bit spicy.

ช่วยทำอาหารแบบไม่เผ็ดนะครับ csuái thám áháán bep mái phed ná kráp
Kérem ezt az ételt ne készítse nagyon fűszeresen. = Please do not make the food spicy at all.

เท่าไหร่ครับ tháoráj kráp Mennyibe kerül ? = How much does it cost?

ขอดูบิลได้ไหมครับ kao dú bin dái mái kráp
Elkaphatom a számlát ? Can I have the bill please?

ราคานี้รวมทิปหรือเปล่าครับ rákáá ní ruám thíp rüpláo kráp
Bele van számolva a borravaló is ? = Is the tip included?

บริการดีมากขอบคุณครับ borigán dí mák kob khun kráp (kob cstyái lái lái dör)
A felszolgálás kitűnő, köszönöm. = The service was very good. Thank you.

Categories: A thai nyelv alapjai, Mindennapi szó - คำทุกวัน, szavak, Thaiföld, Turistáknak | Címkék: , , | Hozzászólás

Bejegyzés navigáció

Hozzászólás

Működteti a WordPress.com.